goldenisis said on
>Firekeeper,
>
>A closer study of the word "spirit" might lead one to find Aronaya's answer most apropos.
>
>Etymologically yours,
>
>BOOM!
Hello, Goldenisis,
Like Latin spiritus, Greek pneuma, Hebrew ruach, Chinese qi, Japanese ki, Sanskrit prana? But whether such terms mean something like "spirit" depends on their context. (Quoting Joyce Carol Oates' book _On Boxing_, "Indeed, it might be said that 'context' is all.")
Bruce
Addendum: Literal translation of rei ki (rei = spirit, ki = ?) becomes interesting in that context.